Авторский вечер. Эдвард Радзинский. «Загадка Моцарта» : Московская государственная академическая филармония
Закрыть

    Авторский вечер.
    Эдвард Радзинский.
    «Загадка Моцарта»

    2 ноября 2019

    Концертный зал имени П. И. Чайковского

    схема проезда
    Эдвард Радзинский (художественное слово)


    Организатор концерта лекторий
    «Прямая речь»

    12+

    Эдвард Радзинский

    Писатель, драматург, историк, сценарист, автор телевизионных передач и документальных фильмов. Окончил с отличием Московский историко-архивный институт. Первая пьеса Эдварда Радзинского «Мечта моя... Индия» была поставлена в 1958 году, когда он был ещё студентом, на сцене Московского театра юного зрителя. Пьеса посвящена знаменитому русскому путешественнику, индологу, театральному деятелю и музыканту Герасиму Лебедеву. Успех к Эдварду Радзинскому пришёл в 1960-х годах, когда режиссёр Анатолий Эфрос поставил пьесы «104 страницы про любовь» и «Снимается кино». Тогда же по сценарию Эдварда Радзинского был снят фильм «Ещё раз про любовь».

    Пьесы Радзинского ставили выдающиеся театральные режиссёры: Анатолий Эфрос, Георгий Товстоногов, Андрей Гончаров, Роман Виктюк, Валерий Фокин и другие. В 90-х годах на московской сцене одновременно шло девять пьес Эдварда Радзинского: «Лунин», «Беседы с Сократом», «Театр времён Нерона и Сенеки», «Я стою у ресторана», «Она в отсутствии любви и смерти», «Продолжение Дон Жуана», «Старая актриса на роль жены Достоевского», «Спортивные сцены 1981 года», «Приятная женщина с цветком и окнами на север». В это же время пьесы Радзинского ставили за рубежом – в театре «Одеон» в Париже, Датском королевском театре в Копенгагене, Финском национальном театре в Хельсинки, Бельгийском национальном театре в Брюсселе, японском театре «Мингей», театре Jean Cocteau Repertory в Нью-Йорке и других. Американский театральный журнал Backstage назвал Эдварда Радзинского самым востребованным русским драматургом на Западе после Антона Павловича Чехова. 

    В это время Радзинский оставляет театральную деятельность и возвращается к своей работе историка. Его книги о Николае II, Григории Распутине, Александре II и Иосифе Сталине выходят в крупнейших мировых издательствах; их переводят на 40 языков. После прочтения испанский перевод книг Эдварда Радзинского о Николае II и Сталине, писатель Габриэль Гарсиа Маркес написал: «Радзинский – тонкий психолог, прекрасно разбирающийся в людях, и живых и умерших. Он человек, который знает и, главное, любит свою страну. Он понимает её историю. Кому как не ему разгадывать ставшие уже притчей во языцех «загадки России»?!».