Екатерина Мечетина

среда, 19:00

В программе:

Шопен
Полонез-фантазия ля-бемоль мажор, соч. 61
Баркарола фа-диез мажор, соч. 60
Колыбельная ре-бемоль мажор, соч. 57
Фантазия фа минор, соч. 49
Фортепианные миниатюры-транскрипции

Шуман – Лист
«Посвящение», S. 566

Чайковский – Рахманинов
«Колыбельная песня»

И. С. Бах – Петри"Schafe können sicher weiden” – ария из «Охотничьей кантаты»  Мендельсон – РахманиновСкерцо из музыки к пьесе В.Шекспира «Сон в летнюю ночь» Григ – Гинзбург«Утро» из сюиты № 1 из музыки к пьесе Г. Ибсена «Пер Гюнт»  Бизе – БузониКамерная фантазия на темы из оперы «Кармен» Россини – ГинзбургАрия Фигаро из оперы «Севильский цирюльник»  Альбенис – Годовский«Танго» И. Штраус – ГрюнфельдВальс «Венские вечера»
Абонемент продан

Сольная программа – это всегда личностное высказывание артиста; сделать ее интересной для себя, и для слушателей – большое искусство. Мои сольные концерты всегда приходятся на рождественские дни, и это помогает определить их содержание: они всегда праздничные. В этом году программа получилась особенно яркой, потому что второе отделение – калейдоскоп транскрипций. 

Транскрипции – отдельный жанр фортепианного искусства: для нашего инструмента переложено огромное количество замечательной музыки. Мне важно, что в ряду авторов есть такие дорогие моему сердцу имена, как Сергей Васильевич Рахманинов и Григорий Романович Гинзбург – великолепный пианист, мой дед по педагогической линии – учитель моего учителя. Во втором отделении у каждого произведения два автора: например, Чайковский в транскрипции Рахманинова, Россини в транскрипции Григория Гинзбурга или Вальс Штрауса в транскрипции Альфреда Грюнфельда. Эти переложения – настоящий фейерверк фортепианного искусства! Такая программа предъявляет к исполнителю невероятные требования – каждая из этих пьес могла бы быть отдельным бисом. 

В первом отделении будет звучать один из самых важных композиторов для любого пианиста ¬– Фридерик Шопен; его поздние опусы сочетают в себе красоту и философию. В этой – музыке бесконечная глубина, к ней можно возвращаться на протяжении всей жизни. Например, с Баркаролой фа-диез мажор я впервые соприкоснулась еще в ранней юности, с ней я заканчивала Центральную музыкальную школу. Вернуться к ней спустя столько лет – совершенно особое ощущение. 

Я с нетерпением и трепетом жду моих дорогих слушателей на концерте, мне необыкновенно приятно делить с ними атмосферу праздника. Это всегда ожидание чуда. 

Екатерина Мечетина